【Developer Q&A 】2013/09/20

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/20/20-9-2013/
来源↗

– if you want to know what inscriptions mean (especially the Chinese), just put your cursor over the inscription and wait, a translation will pop up
如果你想知道那些坦克的标语到底是什么意思(尤其是中文的那些),把你的鼠标放在标语上,稍等一会,会有一个翻译的窗口蹦出来的

– the size of the Japanese crewman collision model will be the same as the size of other crewmen models (SS: this was apparently asked because the Japanese tankers were allegedly smaller than their European counterparts)
日系乘员的碰撞模型会和其他国家的乘员一样大(SS:这个问题是有人提起日本的坦克手据说比其他欧洲国家的小一号)
继续阅读

Storm和其他人的的联合QA~!

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/19/storm-co-qa/
来源↗

Storm posted today a new blog entry, where he asks Russian players, what do they think of World of Tanks maps. A few points from the discussion:
Storm在自己的博客上写了篇新文章,问那些毛服玩家对于游戏内地图的想法,以下是主要的几个讨论的点:
– according to Storm, statistically the Mountain pass encounter is doing fine (a lot of people are complaining about it)
Storm表示数据显示胜利之门的夺旗战没有问题(但是一大批玩家在抱怨)

– Storm states that while the big maps are “in the future”, he is warning players from wanting such maps too much, as their gameplay is “very specific”, this is one of the reasons, why their development is not pushed that hard
Storm表示更大的地图“在未来会出现”,他也警告了那些期待已久的玩家们,因为那些大地图的游戏性“非常具有针对性”这就是为什么大地图的开发进度一直没有什么动静的原因之一
继续阅读

【Developer Q&A 】2013/09/19

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/19/19-9-2013/
来源↗

First, check Overlord’s post on Tokyo show… here’s a teaser:
先来看看Overlord的TGS之行的照片……妹子镇楼:

Regular QA:
常规QA阶段:

– limited MM for M6A2E1? “Don’t play M6A2E1″ (SS: no, it won’t get limited MM)
M6A2E1(金面包)会不会有分房保护?“爱玩玩,不玩X”(SS:不会有分房保护的)

– in one of the WG streams, Viktor Kisly stated that when the suspension gets yellow, the tank agility (dynamic) is reduced. SerB states that this is not true and that V.Kisly simply didn’t know the mechanics in details, as he is the director of the entire company, while SerB leads the game mechanics development
曾经WG有过一个直播节目,在节目中,Viktor Kisly表示当悬挂系统变黄时,坦克的敏捷性(也就是机动性)会下降。SerB表示这是错的,而且他根本就不知道这个机制的细节部分,因为他是整个公司的老大, 而SerB是游戏机制开发组的老大
继续阅读

【Developer Q&A 】2013/09/18

Source: http://ftr.wot-news.com/2013/09/18/18-9-2013/
来源↗

 

– switching WoT to different engine is not planned
没有要切换WOT的游戏引擎的计划

– currently RU servers are suffering from significantly increased waiting times, it is being investigated (SS: never noticed such a thing on EU)
现在毛服玩家普遍表示等待战斗时间过长,这事正在调查中(SS:欧服表示没有压力)

– regarding the RU251, WG is waiting for exact measures and photos
说到RU251,WG正在等照片以及更精确的测量数据什么的
继续阅读

【Developer Q&A 】2013/09/17

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/17/17-9-2013/
来源↗

– according to SerB, the fact that in 0.8.8 one team gets a tier 10 heavy while the other gets tier 10 arty is normal, as “tanks are not balanced against one another”
根据SerB所说,在8.8中一队有十级(不是10个!!!!)重坦,而另一队里有十级(并不是10个!!!!)火炮很正常,因为“坦克的平衡并不是为了与另一个坦克对等”
翻译菌此处傻逼了,多谢博客上ReVanTis看官姥爷的指正……以后一定会戴好眼镜再翻译的


– SerB likes the WT E-100 model
SerB挺喜欢E-100武器运载车的模型的

– 122mm top gun for WZ-120 too XP expensive? “Don’t play WZ-120″
WZ-120的顶级122炮所需要的经验太多了?“爱玩玩,不玩X”
继续阅读

【Developer Q&A 】2013/09/16

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/16/16-9-2013/
来源↗

SerB seems angry today, some of his answers are rude, full of typos and trolling. When called on that, he said it’s because the “amount of idiots here has increased”
SerB今天有点不太高兴,他的很多回答都很粗暴,打字错误很多,而且到处婊人。当有人问起他为什么生气时,他说因为“傻逼的数量明显变多了” 

– Q: “SerB, last year (the idea of winning Golden Joystick) caused enthusiasm amongst players (unlike this year), what do you think about such a fundamental change in player attitude?” A: “I don’t care” (later he says that people are “celebrating” WoT GJ loss too early and they need to chill out and he closes with “Whine, whine never changes”)
问:“SerB,去年(让WOT赢得金摇杆奖)在玩家中创造了一股投票的热潮(不像今年),你觉得造成玩家态度上的根本转变的原因是什么?”答:“我才不管。”(后来他说人们在“庆祝”WoT没拿到今年的金摇杆奖时还为时过早,他们需要冷静下来,最后他以“抱怨是亘古不变的真理”结束了这个话题)

– SerB doesn’t like swearing in ingame chat, as “there is always a non-vulgar word that can be used and is no less offensive”, for example “noobies” instead of “retards” (SS: this is an approximation of what SerB said, in Russian there are two not rude word for noobs: Alleni (which comes from the name Alyosha if I recall correctly) – a generic name for noobs, or Oleni (deers), that’s why so many Russian videos about noobs have deer pictures in them)
SerB不喜欢在游戏内的聊天窗骂人,因为“总有那么一个词语可以在不蹦脏字的情况下照样把对方婊到找不到西伯利亚”,举个栗子,用“丧失”来替换“傻逼”(SS:这个是SerB所说的东西的意义,在毛子语中,有两个词可以用来形容丧失,而且不属于粗口的级别:Alleni (如果我没记错的话,是从Alyosha这个名字转变过来的)—一个丧失们常用的名字,或者是Oleni(鹿),这就是为什么那么多毛子的关于丧失们的视频中有大量的鹿的图片出现)
继续阅读

【Developer Q&A 】2013/09/15

Source:http://ftr.wot-news.com/2013/09/15/15-9-2013/
来源↗ 

Very little today
今天一共三行字…… 

– SerB would like to add destructable/deformable ground to WoT, but so far it is beyond technical possibilities
SerB也想在WOT中加入可摧毁/可变型的地面,但是现在这已经不是技术手段的问题了……

– SerB on Golden Joystick and the wave of negative feedback on it: “Personally, to be honest, I don’t care about it”
SerB对于金摇杆奖[(通过投票选出各大平台的年度最佳游戏,一开始只有PC,后来被推广到各个平台)(2012年坦克世界的奖项是年度大型多人在线游戏)——译注] 的看法:“说实话,我才不管呢。”

– VK3002M having too few hitpoints? “How terrible…”
VK3002M的血太少了? “How terrible…”