Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/tier-9-japanese-heavy-tank-type-2604.html
来源↗
Hello Warriors,
大家嚎,
this is the upcoming tier 9 Japanese heavy tank, the Type 2604:
这个是日本的⑨级重坦,2604式
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/tier-9-japanese-heavy-tank-type-2604.html
来源↗
Hello Warriors,
大家嚎,
this is the upcoming tier 9 Japanese heavy tank, the Type 2604:
这个是日本的⑨级重坦,2604式
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/tank-wednesday-stream-q.html
来源↗
Hello warriors,
大家嚎,
here’s a summary from the “Tank Wednesday” stream with WG developers:
以下是和WG开发团队进行的“坦克周三”的直播的总结:
– the penetration nerf will not happen for now, devs will think how to do it properly
穿深削弱这事现在不会在搞了,开发团队在考虑要怎么才能把这事做对了
继续阅读
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/99-test-2.html
来源↗
Hello warriors,
大家嚎,
the 9.9 test 2 started. Here’s a list of changes compared to test 1:
9.9的二测开始了。以下是与一测相比的改动:
– removed the Mauschen
小鼠式被移除
继续阅读
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/type-2605-renders.html
来源↗
Hello warriors,
大家嚎,
this is the Japanese tier 10 heavy, Type 2605 render. It’s a Wargaming-invented tank loosely inspired by some very vague reports with a 140mm gun. It is larger than Maus.
这个是日本10级重坦,2605式的渲染图。这车是WG基于一些很模糊的报告自己弄出来的,主炮是140mm。尺寸上来讲比鼠式大。
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/07/01072015-q.html
来源↗
– Storm states that the flat shadow under vehicles has no influence on performance because it’s not a real, calculated shadow but a simple piece of flat texture
Storm说在车子底下的那个扁平的阴影对于游戏性能是没有影响的,因为那并不是个真正在运算的阴影,只是一张平的贴图而已
– Storm considers the new 9.9 shadows to be really good
Storm认为9.9的新阴影效果很不错
继续阅读
Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/06/30062015-q.html
来源↗
– According to Storm, decreasing terrain resistance by 20 percent has about the same effect on vehicle mobility as if the horsepower of the vehicle was increased by 20 percent;
Storm表示把地形阻力下降20%对车辆机动性的影响是和把发动机出力提高20%的影响是差不多的
– Storm answering why developers (when buffing or nerfing) are usually conducted by changing terrain resistance: changing the vehicle engines requires a special kind of conversions in the game engine, making it difficult to do just so without risking potential bugs, terrain resistance is much easier;
Storm回答了为什么开发团队(在Buff或者削弱的时候)一般都是改地形阻力的:对发动机进行改动需要在游戏的引擎上做一种特殊的转换,而这么做不仅很难,还会有Bug,直接改地形阻力更简单。
继续阅读