Source:http://ritastatusreport.blogspot.nl/2015/11/913-test-server-new-sound-and-physics.html
来源↗
Hello Warriors,
大家嚎,
the new Sound and Physics have been implemented in the test server, this is what you can expect:
测试服上已经实装了新的物理引擎和声效,以下是补丁信息:
Changes to Sound Design in the Special Test
在特殊测试服中对声音设计的改动
- Replaced the current FMOD sound engine with Wwise.
使用Wwise引擎替换了现在的FMOD声音引擎
译注:意味着所有与声音有关的MOD会全部失效 - Emphasised the informational component of sound. Now, the players always hear the most important in-game events first.
对声效的信息传递功能进行了强调。现在玩家永远会听到游戏中优先级最高的声效。 - Fully reworked all gameplay sound content.
重制了所有游戏性有关的声效 - New battle ambience is composed of unique content, recorded at various proving grounds.
新的战斗的环境音是由各种独特的元素组成的,这些声效都是在各种试验场里面进行录制的 - Increased the overall distance at which important sounds are heard. Now, all events for shots, explosions and hits cover the whole vehicle visibility range (~600m), creating a more informative and immersive combat environment.
增加了声效可以被听到的最大距离。现在可以听到车辆的整个渲染范围中的开炮,爆炸和被击中的声音,这样会创造一种更加具有沉浸感和对战斗更加有益的战斗环境。 - Reworked the sound design for both arcade and Sniper aim modes.
重制了开镜和外瞄下的声音设计 - Fully reworked the sound of vehicle engines. The new sounds are based on authentic recordings of WWII armoured vehicles.
彻底重制了车辆引擎的声音。新的声音都是基于真正的二战装甲车上录制下来的声音制作的。 - Fully reworked the sound of vehicle tracks. Now, as with engines, the sound of tracks changes depending on the manoeuvres of a vehicle.
重制了所有车辆履带的声音。和引擎一样,履带的声音也会随着车辆的机动动作而变化。 - Fully reworked the sounds of gun shots, both inside and outside of vehicle turrets. However, the current system of calibres has been kept.
重制了开炮的声音,现在在炮塔内部和外部听起来都是不一样的了。然而当前的口径系统依然有被保留。 - Fully reworked the sounds of penetration. Now, not only can a player identify the calibre of the penetrating shell—they can also identify how much damage the penetration caused to their vehicle.
彻底重制了击穿的声音。现在玩家不仅可以识别出究竟是什么口径的炮弹击穿了自己—他们还可以听出这一发击穿的炮弹对车辆造成了多大的伤害。 - While in Sniper aim, players can now identify by ear from which direction their vehicle was hit.
开镜模式中,玩家可以通过听来辨别出到底是从哪个方向被打了。 - Reworked the sounds of tracers. Now, there is a discernible difference in how shells of different calibres sound when hurtling in close proximity to your vehicle.
弹道的声音重制了。现在不同口径的炮弹在飞向你的坦克的时候有着非常显著的声音上的区别。 - Reworked the sounds of vehicle explosions.
重制了车辆爆炸的声音。 - Reworked and re-implemented the special sound upon causing a critical hit.
重制并且重新实装了车辆在造成一次致命伤害时的声效
译注:也就是很久之前曾经有过的“叮”的一声 - Introduced sound notifications upon destruction of vehicle modules.
加入了车辆模块被毁时的声音提示
Changes to Physics in the Special Test
在特殊测试服中对物理引擎的改动
- Increased the mobility of light and medium tanks.
增强了轻坦和中坦的机动性 - Light and medium tanks will be more mobile, due to the fact that they will no longer lose speed when driving over various terrain irregularities (bumps, rails, etc.).
轻坦和中坦由于在驶过各种地形的不平整处(土坡,铁轨等等)时候不会失速,所以机动性有所提升。 - Vehicle turns
车辆的转弯 - While on the move, press SPACE and a directional button to execute the clutch-braking manoeuvre(not available for tank destroyers and SPGs).
在行驶时,按空格键以及一个方向键可以进行漂移(火炮和TD无法使用本功能) - The ability to control turn radius
可以控制转向半径了 - While turning, release the forward directional button to decrease the turn radius. Press forward again to regain speed.
在转弯时松开前进键可以降低转弯半径,重新按住前进键可以加速 - New ramming capabilities
新的撞击系统 - You can now turn over enemy vehicles by pushing them off steep hills.
现在可以通过把敌人从陡坡上推下去造成敌人翻车 - Reticle stabilisation
准心的稳定性 - By popular demand, the reticle and camera in Sniper aim are stabilised as much as possible. The “gun rocking” mechanics have been disabled.
由于各方呼声强烈,现在开镜模式下的准心和摄像头已经尽可能大的进行了稳定。还有就是“车身摇晃”以突破俯角限制的功能已经被禁用。
真爱生命,远离50M。
那个奇葩开炮中弹音效就是一狗屎,还没我家放鞭炮响亮。
一进读秒就是一堆发动机破声。
新物理可以翻车,E100都能翻个大跟斗。 估计有倒车30秒没起来自爆的技能
坦克漂移 好爽
越来越像 极品飞坦克 咯
俯角没有了QAQ
不好!我们被敌人撞翻啦!!!快使用马赛回转!!!
50M蜜汁加强?
现在50妹下坡一脚油撞个别的MT只能侧翻个三十度,之后估计能直接怼翻车了