9.1的7/42勋章

Source:http://ftr.wot-news.com/2014/06/04/9-1-team-battles-medals/
来源↗

Hello everyone,
大家嚎, 

these are the descriptions of the 9.1 awards. The problem is, in English, they are named differently (for example the Russian award “Monolith” is in English called “Rock Solid). Thus I will be using English names here:
以下是9.1中关于奖章的描述。问题在于英文的奖章名和毛文的不一样(举个栗子,毛文叫做“庞然大物”的勋章在英文中叫做“坚如磐石”)。那这里我就用英文名了。 

“Fire and Steel”
“烈焰与钢铁”

(Russian name: “tempered by combat”)
(毛文原名:“千锤百炼”) 

for getting 25 times the highest amount of damage blocked by armor (“potential damage”) while surviving, only wins count, team battles only
在存活且胜利的情况下,拿到25次“由装甲阻挡的伤害”(“潜在伤害”)的数据的第一名, 7/42限定

“Heavy Fire”
“重火力” 

(Russian name: “sniper reserve”)
(毛文原名:“囊中之物”) 

for being 100 times 1st, 2nd or 3rd in damage done of all players in battle, only wins count, team battles only
在胜利的情况下排进全场输出前三名100次,7/42限定 

“No Man’s Land”
“无人之境” 

(Russian name: “fight to the last”)
(毛文原名:“殊死抵抗”) 

for a battle, where ALL tanks are completely destroyed (both teams at the same time), awarded to both teams, team battles only
所有坦克都被摧毁的情况下(两边同时),颁发给两队的所有人,7/42限定。 

“Promising Fighter”
“有前途的斗士” 

for being 100 times 1st, 2nd or 3rd in XP recieved of all players in battle, only wins count, team battles only
在胜利的情况下排进经验总量前三名100次,7/42限定 

“Pyromaniac”
“纵火狂”

for setting an enemy on fire 10 times, team battles only
把敌人打着火10次,7/42限定 

Interestingly enough, there is one more award, that was not mentioned in the test patchnotes, it was apparently forgotten
有趣的是,有一个在测试服的补丁信息中没有提到的奖章。估计是忘了。

“Jaeger”
“猎手”

for damaging or destroying an enemy that you cannot see 10 times, only hits that cause damage count, team battles only
对你看不见的敌人造成伤害/摧毁10次,只有命中且造成伤害才行,7/42限定 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注