【WOWS Q&A】2016/06/01

Source:https://thearmoredpatrol.com/2016/06/01/wows-qa-1st-june-2016/
来源↗

Thanks to Babykim.
感谢Babykim。

More news on premium ships and ranked battles from the latest digest by getfun:
更多关于金币船和天梯战的消息,来自于getfun最新的一个视频:

Source: https://www.youtube….h?v=Rehu3mfYhCs

1. USS Sims and IJN Yubari may soon hit the store, not so the Gremyashchy. The designers are unsure whether to release the Gremyashchy because of markedly different performance of this ship on different servers (some people actually manage to suck in it). Perhaps this ship will not be sold continuously, but be made available during a major seasonal or thematic event.
1. 美国的西姆斯和日本的夕张很快会拿出来卖,但是轰鸣不会。设计师们并不确定到底要不要把轰鸣拿出来,因为这艘船在不同服务器上的数据差距太大了(有的人开这艘船简直烂飞)。也许这艘船不会一直摆在那里卖,可能在某个季节性或者是主题性的活动期间拿出来卖。

2. IJN Iwaki Alpha and USS Arkansas Beta may hit the store without the “Alpha” and “Beta” in their names.
2. 日本的Alpha限定版岩木和美国的Beta限定版阿肯色可能会拿出来卖,但是名字中就不会再带有“Alpha”和“Beta”了

3. The IJN Mikasa will not be sold on the Russian server till the implementation of the manual control on the secondary armament, which is particularly good on this ship.
3. 日本的三笠在实装手动操控副炮之前不会在毛服上拿出来卖,因为这艘船如果可以手动操控副炮的话还是很强的

4. The fate of the IJN Kitakami is not clear due to it being the epitome of a torpedo soup.
4. 日本的北上的命运还没定,因为这艘船就是鱼雷汤这个问题的缩影

5. 14 new premium ships were planned for 2016, of which about one half has been released already. The actual number may even be higher.
5. 今年年内有计划要推出14艘金币船,现在大约一半已经拿出来卖了。实际数字可能更高。

6. The new Project R on the Russian server will take place approximately between June 19 and July 31. It will feature ARP ships are awards. The unpopular lottery crates will be gone. The ultimate award may be the Russian cruiser Krasny Krim. Due to negative feedback on the first Russian R-Projekt, some modalities of the event will be changed following forum feedback prior to the start.
6. 毛服那边新的一期R计划会在6月19日到7月31日之间进行。奖励是苍蓝的船。之前很不受欢迎的抽奖系统会消失。最终奖励是苏联巡洋舰共产国际。鉴于第一次毛服的R计划反响很差,活动部分细节会在活动开始前进行改动。

7. The new tech tree will be announced either in the beginning of June or the end of July, because these announcements often coincide with large gaming conventions. Some premium ships of the forthcoming tech tree will be released to allow preparing captains (German tier 4 battleship?).
7. 新的科技树应在会在六月初或者七月底发布,因为这些时间前后都有大型的游戏展。部分金币船会提前上市以便于玩家做好准备(德国的4级战舰)?

8. The developers like the reception of the single-torpedo firing mode such as on USS Smith, and may make it a hallmark of a nation in the game. Feedback is being collected.
8. 开发团队挺喜欢美国的史密斯上的那种单发鱼雷的,有可能会把它做成游戏内某个国家的特征。现在正在收集反馈意见。

9. The new ranked battles season will start on June 3. Players who achieved the first rank in all seasons except the first test season will receive a unique tier 7 premium ship. Rewarding first ranks with special ships will probably be the future standard.
9. 新一季天梯赛会在6月3号开始。玩家在除了第一次测试的天梯赛以外的赛季中如果全部达到顶级的话会收到一艘独特的7级金币船。未来可能会把打到第一名就送船这个作为一项标准来实行。

10. Changes to ranked battles include flags with credit bonuses and the best player on the losing team will not lose the star.
10. 天梯战的改动还包括会带来银币加成的信号旗,还有败者队中表现最好的玩家不会掉星

11. However, to slow down the ranking progress, no bonus stars for reaching certain ranks will be awarded.
11. 然而为了降低玩家爬天梯的速度,现在不会在玩家达到特定等级后给予奖励的星星了。