【WOWS Q&A】2016/04/01

Source:http://thearmoredpatrol.com/2016/04/01/wows-qa-1st-april-2016/
来源↗

This Q&A is no joke. From Carnotzet and Takru.
这篇QA没有任何娱乐成分。感谢Carnotzet和Takru

1. Will you add a feature allowing us to see how many AA mounts we have left at any given time ? It would be also useful for CV’s to know how many AA guns remain on a ship.
1. 你们能不能加入一个可以随时查看自己还剩下多少防空炮的这么个机制?还有就是如果航母能够看到任意一艘船上的防空炮数量的话那是再好不过了。

A. As a result from the feedback and suggestions we received, we will implement this feature, but you’ll be able to see what’s left on your ship only.
答:根据玩家的反馈意见和我们收到的各种建议,我们会实装这个功能的,但是你只能看到自己船上的防空炮的数量。

2. Could you share any info regarding the mixed battles (ships + tanks) expected to take place on the global map ?
2. 能不能稍微透露点关于世界地图(领土战)上即将出现的混合战斗(坦克+战舰)的情报?

A. Unfortunately, I can’t share anything on this subject. Global battles developers wouldn’t appreciate.
答:不行,不能说,不然领土战那边的人非打死我不可。

3. How long will team battles last in their current form ? Are you happy with how they turned out ?
3. 当前的组队战的这种模式还要持续多久?你们对于现在组队战的结果满意吗?

A. We’re happy with the results. We don’t know how long they will last for now. We plan to improve the system (we know exactly what we need to change) but it won’t be in the near future. At the moment, we need to solve far more important problems.
答:我们对于现在的结果很满意。我们并不知道这种模式还要持续多久。但是我们有计划要对系统进行改进(我们知道到底需要改些什么),但是肯定不是在近期就下手。当下的话我们需要解决更加重要的问题才行。

4. On the forums, there a lot of players whining about torpedoes at tier 4. Could you please provide statistics about what type of damage do BB’s take (and at what percentage) ?
4. 论坛上许多玩家在抱怨4级的鱼雷。能够提供一下关于BB们所受到的伤害种类(以及所占伤害总量的百分比)的数据吗?

A. In the last three days, damage received by BB’s is as follows: 18.5% from ship launched torpedoes (14.2% from air dropped torps, and 5.1% from flooding), 14.8% from fire, 26.7% from AP shells and 18.2% from HE shells. The rest is minimal (secondary guns, ramming).
答:过去三天中的话,BB们所受到的伤害是这样的:18.5%来自于船上的鱼雷(航空鱼雷占了14.2%,进水占了5.1%),14.8%的伤害来自于着火,AP弹和HE弹分别造成了26.7%和18.2%的伤害量。剩下的就是一些犄角旮旯的东西(副炮啊,撞击等等)

5. How does Target Acquisition System Mod 1 work with Hydroaccoustic sonar ?
5. 目标捕获系统修改型1和水听到底是怎么加算的?

A. The module doesn’t affect the sonar at all. However, Vigilance works with the sonar and increases the torpedo detection range. So, for example, if the sonar increase torp detection range to 3.42km, with Vigilance, it would be increased to 4.27km.
答:那个插件根本不会影响水听。然而战场直觉这个技能是会对水听产生影响,并且会增加鱼雷的点亮距离。假设水听会使鱼雷的点亮距离提高3.42km的话,如果舰长点了战场直觉技能,这个距离会被提高到4.27km。

6. Why don’t you bring the old smoke screen visuals back ? Now it looks like a “haze” when you’re sailing in a smoke screen and it’s very hard to tell when I’m in it and when I’m out. I know there’s a mod that shows smoke screen limits but I don’t want to install any mod; I find the game very good without mods.
6. 你们为什么不把原来那个烟雾的效果加回来?现在开进烟雾中的话,烟雾看着像”雾霾“,而且很难分辨我到底是在烟雾里面还是在烟雾外面。我知道有Mod可以显示烟雾弹的作用范围,但是我不想用任何mod;我觉得这游戏裸奔玩就挺不错的。

A. We changed it because it was very bad technically and visually speaking. The problem you talk about (and rightly so) makes our current version of the smoke inadequate. A solution to this is on the way, stay tuned.
答:改动的原因是从视觉角度和技术上来讲都太差劲了。你说的这个问题(而且的确就是这样)让我们这个版本的烟雾弹显得有些不太好。我们已经弄了一个解决方案了,请静候佳音。

7. We’re still waiting for voice-acting specific to each nation. When will it be added ?
7. 我们还在等国别语音呢,啥时候出啊?

A. We’re making good progress on it. We will soon release an official mod with full voice-acting for every nation (except Poland). After that, we will work on implementing it directly in the client.
答:最近进展顺利,我们很快会放出一个官方的国别语音Mod(没有波兰的语音)。在这之后的话我们会把这些国别语音正式加入到客户端当中。

8. Why can we only buy 6 ships in game?
8. 为什么游戏中只能买到6艘金币船?

A. Because we don’t want all ships to be purchasable all the time, we want some limited offers. The selection will be expanded in the future and there will be a more interesting selection of ships for those who have bought all the ships.
答:因为我们并不想让所有的船都保持一直可以拿钱买到的状态,我们需要一些期间限定的折扣才行。当然了我们未来会扩张玩家的选择面,而且对那些已经买掉了所有船的玩家来说也会有一批更加有意思的船供他们挑选。

9. Why certain ships are taken out from the in game shop? What can we spend our doubloons on?
9. 为什么部分船只从游戏内的商店移除了?那我拿金币买什么去?

A. During this year, we plan to sell ships in the in game shop as well. Follow the news.
答:年内我们有计划在游戏内的商店中也出售船只。请关注新闻。

10. Why are balance changes so drastic? Why aren’t you more light handed?
10. 为什么平衡改动总是这么大刀阔斧?下手轻点不行吗?

A. I agree we made some drastic balance changes, it was our decision and we took responsibility. However, we also understood why players were so upset and took into account the disadvantages of such a method. Now, we try to act more precisely.
答:我同意我们近期的改动的确是幅度很大,这是我们的决定,我们也会承担相应的责任。然而我们也理解玩家为什么这么不开心,而且认识到了这种改法的负面之处。现在我们决定改动要更加一针见血才行。

11. Where do the players go after their favourite ships has been nerfed?
11. 玩家们在他们最喜欢的船被砍了以后一般会去干嘛?

A. This is classified information, but, in general, they continue to play with their ship or find another one that suits them. The flow of players was, for the most part, tied to technical problems and updates of insufficient quality.
答:这是机密消息,但是一般来说他们会继续玩他们喜欢的船,或者是找到另一艘适合他们的船。玩家的流动大部分都是由于技术性问题和补丁治疗不够造成的。

12. Where did you get the idea that players need to be organised in random? Isn’t it more likely they will sooner quit the game than be organised?
12. 你们到底是怎么得出的这个玩家需要在随机战斗中听指挥的这个想法的?一般情况不是他们直接就退了谁还管你吗?

A. They don’t really to be organised, it’s enough if they go more or less in the same direction their team mates are going. Which happens frequently. And it’s not only to boost the group’s AA defense but it also increased the chance of winning.
答:其实都不用怎么听指挥,只要和大部队走的方向差不多就行了。而这个情况还是很常见的。这么做不仅可以提高这一群玩家的对空,还能提高获胜的几率。

13. Will there be team battle with fewer ships in the future (3v3, 4v4, 5v5) ? It would increase the number of teams since currently a lot of players refuse to take part in team battles because they don’t have enough friends.
13. 未来的组队战会不会有所需要的船只变少的模式(3v3 4v4 5v5)这样?这样应该可以提高组队战玩家数量,现在很多玩家拒绝去玩组队站的原因是朋友不够多

A. In theory, yes.
答:理论上是可能的

14. Can we expect tournaments ?
14. 会有大奖赛模式吗?

A. Yes.
答:会

15. Can we expect replays to be built into the game client ?
15. 有生之年能看到客户端内置录像功能吗?

A. Yes.
答:能。

16. In the ladder part of the site, could you add a button to search for specific teams?
16. 在官网下半部分你们能不能加入一个可以寻找特定队伍的按钮啊?

A. Yes.
答:行。

17. Could you allow players to copy the name of players in the game (to paste them then in a browser) or to directly see players’ profile in game?
17. 可不可以允许玩家在游戏中复制其他玩家的名字(然后可以粘贴到浏览器里面),或者是直接在游戏里就能看到其他玩家的个人档案?

A. Yes, we plan to allow players to see profiles in game.
答:恩,我们有计划可以让玩家在游戏内看到个人档案。

[Regarding the last five questions] In brief, we will improve the game for progammers but, first, we want to prioritize the features that are also requested by ordinary players since they make up for the bulk of our playerbase. If they’re not satisfied, it’s useless to talk about the professional aspect of the game.
[关于上面最后五条新闻]简单来说,我们是想把游戏对于程序猿来说做的更好一些。但是首先我们想要把优先级注重在那些占据了我们玩家群体的一大部分的普通玩家身上。因为这些玩家不满意的话,游戏的专业性又从何谈起。

According to this post, repair costs [only repair costs, not maintenance costs] will be reduced by 20% during the whole month of April. For now, this only concerns the Russian cluster.
根据这个帖子,修理费用[只改修理费用,其他的不会改动]会在四月中下降20%。但是目前这个改动只会影响到苏联的各个线路。

From the NA forums:
美服论坛的消息:

2Tohoseiryu: yes, I can see premium IJN CV in the development pipeline. But it will take time, can’t confirm it for nearest future. Also, depending on Saipan’s feedback it may be re-prioritized.
2Tohoseiryu:是的,开发队列中已经有金币日本航母的影子了,但是需要一些时间才行,而且也说不好到底什么时候能做完。还有就是根据塞班的反馈情况,这艘金币航母的优先级可能会被重新调整。

2Mr_Alex: in 2016 there will be more famous american warships released following Saipan. We are working on a promotional campaign around them, so I don’t want to spoil it too soon.
2Mr_Alex:今年等塞班上线以后会有更多著名的美国战舰陆续上线。我们在准备围绕着这些船弄一个促销的活动,所以现在就先不给各位剧透了。

【WOWS Q&A】2016/04/01》上有4个想法

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注